Archive

All-year-round Recipes

You may think this to be one of those posts where authors claim to do great things (in the kitchen or somewhere else): astounding, astonishing, surprising things. Sort of “we want to surprise you with special effects”. Or rather, sort of “I’ve seen things you people wouldn’t believe”. Well, this is not that kind of post, though in a sense what happens can really be seen as a magic.

Read More

Advertisements

“Viva la pa-pa-pappa
Col po-po-po-po-po-po-pomodoro
Viva la pa-pa-pappa
Che è un capo-po-po-po-po-polavoro…”

Pappa al pomodoro is one of the most traditional Tuscan dishes, especially made in the area around Florence. Like many traditional recipes, its origins are poor and humble, the two main ingredients being tomatoes and stale bread. Though very simple to make, it’s a great masterpiece of Italian cuisine, like the famous song said.

Read More

After the sweet illustration for Lapo’s book I’m back to my old love: cooking. And I’m back with a warm, savory first course to cheer you up on a cold, rainy day: an orzotto, that is a risotto made with barley instead of rice. I’ve had this recipe in my for a long time, since I bought a pack of barley some three months ago (or even earlier, surely before I broke my leg). Making an orzotto is as simple as making risotto: only cooking times are slightly shorter. Well, for this orzotto I was inspired by a couple of recipes from Jamie’s Italy, Jamie Oliver’s book on Italian cuisine. Read More


I finally managed to publish a new post! I know, it took me a while to publish a new recipe but life happens outside the blogosphere, and sometimes time is a really hard master.

Thus saying, I’m going to dedicate this post to a nice pasta dish I experimented a couple of years ago while I was on vacation by the sea. Of course, if you happen to chose a seaside place for your holiday, you’ll notice that everything deals with fish and seafood. How could it be otherwise? This pasta dish is extremely quick and easy (you can use precooked shrimps) and also very fresh. Yes, actually it’s a rather summer dish, at least in this hemisphere, but you can serve it all year round.

Ingredients

320-400 g macaroni
500 g cherry tomatoes
250 g shrimps, precooked and shelled
2 tbsps extravergine olive oil
1 garlic clove
1 tuft of parsley, chopped
1/2 glass of white wine
salt to taste

Preparation time: 10 minutes
Cooking time: 20-30 minutes

Serves 4

Wash the tomatoes and cut them into wedges. Cut the shrimps into small pieces if they are too big.

In a large frying pan heat the oil and cook the garlic clove till it’s slightly golden, then remove it. Toss in the shrimps and parsely and cook them for 5 minutes.

Add the tomatoes and cook for about 5 minutes. Pour in the wine and cook for 5-10 minutes more till the liquid is reduced. Season with salt if necessary.

In the meantime, you have brought a good quantity of water to the boil in a large saucepan. When water boils, add a pinch of coarse salt (according to taste) and pasta. Let it cook till al dente (or according to instructions). Drain it and stir it into the frying pan together with the shrimp and tomato sauce. Sauté for about 1 minute, then serve.

Maccheroni con Pomodorini e Gamberetti

Finalmente sono riuscita a pubblicare un nuovo post! Lo so, mi ci è voluto un po’ per pubblicare una nuova ricetta, ma la vita va avanti fuori dalla blogosfera e, a volte, il tempo è davvero tiranno.

Detto ciò, ho deciso di dedicare questo post a un bel piatto di pasta che ho sperimentato un paio di anni fa quando ero in vacanza al mare. Ovviamente, se capitate al mare, vi renderete conto che tutto ruota intorno al pesce e ai prodotti di mare. E come potrebbe essere altrimenti? Questo piatto è estremamente facile e veloce (potete usare i gamberetti precotti) e fresco. Beh, in effetti, è quasi un piatto estivo, almeno in questo emisfero, ma lo si può servire tutto l’anno.

Ingredienti

320-400 g maccheroni
500 g pomodorini ciliegia
250 g gamberetti, precotti e sgusciati
2 cucchiai di olio extravergine di oliva
1 spicchio d’aglio
1 ciuffo di prezzemolo tritato
1/2 mezzo bicchiere di vino bianco
sale q.b.

Tempo di preparazione: 10 minuti
Tempo di cottura: 20-30 minuti

Per 4 persone

Lavare i pomodorini e tagliarli a spicchi. Tagliare a pezzetti i gamberetti se sono troppo grandi.

In una padella far scaldare l’olio e soffriggere l’aglio fino a che non diventa leggermente dorato. Togliere l’aglio. Aggiungere i gamberetti e cuocerli per 5 minuti.

Aggiungere i pomodori e cuocere per 5 minuti. Versare il vino e cuocere èer altri 5-10 minuti fino a che il liquido non si è ritirato. Salare se necessario.

Nel frattempo, avrete messo a bollire l’acqua per la pasta. Quando l’acqua bolle, salare con il sale grosso e versare la pasta. Cuocere al dente (o secondo il gusto), scolare e versare nella padella con i pomodorini e i gamberetti. Far saltare per circa un minuto e servire.


The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

Healthy blog!

The Blog-Health-o-Meter™ reads Wow.

Crunchy numbers

Featured image

A Boeing 747-400 passenger jet can hold 416 passengers. This blog was viewed about 4,500 times in 2010. That’s about 11 full 747s.

 

In 2010, there were 48 new posts, not bad for the first year! There were 227 pictures uploaded, taking up a total of 568mb. That’s about 4 pictures per week.

The busiest day of the year was September 18th with 152 views. The most popular post that day was Tandoori-style Chicken.

Where did they come from?

The top referring sites in 2010 were facebook.com, hattrick.org, WordPress Dashboard, foodpress.com, and foodbuzz.com.

Some visitors came searching, mostly for olive, olives, tiramisu, castagnaccio, and autumn fruit salad.

Attractions in 2010

These are the posts and pages that got the most views in 2010.

1

Tandoori-style Chicken September 2010
2 comments

2

Olive Pickles October 2010
9 comments

3

About September 2010
16 comments

4

Fall and Winter Fruit Salad November 2010
3 comments and 1 Like on WordPress.com,

5

Vanilla Persimmon Mousse October 2010
8 comments

This recipe had been ready to be posted for a while now, but I had never found the right moment. Well, now that I ‘m at home with a broken leg and I’m not very able to cook (I cook actually, but not the way and not as much as I wish), the time has come to publish this post.

I perfectly know that chicken drumsticks are best eaten fried, but I also know that fried food isn’t that great for a healthy diet. Ok, even slippers taste good if fried, as we use to say here in Tuscany, but really sometimes you have to give up all fried things. So, how to make crispy and crunchy chicken drumsticks without frying them? The answer is: cook them in the oven. And so I did. I covered them with breadcrumbs as if to fry them, but I placed them in the oven instead. And to be sure they cooked evenly, I let them marinate for a coupleof hours in the fridge before covering them with a very aromatic three-herb-breading (parsley, cilantro and chive). The result was really good, and my friends much appreciated this dish (Mario appreciated it, too, as usual, but that’s no news…).

Ingredients

8 chicken drumsticks
8 tbsps extravergine olive oil
juice of 1 lemon
1/4 cup fresh chive, chopped
1/4 cup fresh parsley, chopped
1/4 cup fresh cilantro, chopped
3 garlic cloves, crushed
2 eggs, beaten
1/3 cup flour
1 1/2 or 2 cups breadcrumbs
salt and green pepper to taste

Preparation time: 20-30 minutes
Marinating time: 2 hours
Cooking time: 1 hour 15 minutes

Serves 4

Prepare a marinade with 6 tablespoons of oil, lemon juice, chive, parsley, cilantro, garlic, salt and pepper. Take the skin off chicken drumsticks and carve the flesh with a sharp knife so that the marinade can season the whole of them. Let the drumsticks marinate in the fridge for about 2 hours (meat should be quite white after soaking in lemon juice).

Scrape any excess marinade off the drumsticks and set aside. Combine the marinade with breadcrumbs to form smooth crumbs. Flour the drumsticks, then dip them in the beaten eggs, and finally in the herb crumble so that they are evenly covered.

Place them in a baking tin covered with baking paper and drizzle with the remaining oil. Cook covered with tin foil for about 1 hour in a preheated oven (190°C – 375°F), then remove the tin foil and cook for further 15 minutes till breadcrumbs are golden.

Cosce di Pollo Croccanti alle Tre Erbe

E’ da un pezzo che ho pronta questa ricetta, ma non ho mai trovato il momento giusto per pubblicarla. Beh, ora che sono a casa con una gamba rotta e non posso cucinare tanto (in realtà cucino ma non come e quanto vorrei), è giunto il momento di postarla.

So bene che il miglior modo per gustare le cosce di pollo è friggerle, ma non è che il fritto sia questa gran cosa per la salute. D’accordo, fritta è buona anche una ciabatta, come si dice in Toscana, ma a volte bisogna rinunciare ai fritti. Per cui, come fare delle cosce di pollo croccanti senza friggerle? La risposta é: cotte in forno. E così ho fatto. Le ho coperte con un’impanatura come se dovessi friggerle, ma le ho fatte in forno. E per essere sicura che si cuocessero uniformemente all’interno, le ho lasciate marinare un paio d’ore nel frigo prima di passarle nell’impanatura alle tre erbe (prezzemolo, coriandolo e erba cipollina). Il risultato è stato molto buono e i miei amici hanno molto apprezzato (anche Mario ha molto apprezzato, ma questa non è una novità…).

Ingredienti

8 cosce di pollo
8 cucchiai di olio extravergine di oliva
succo di un limone
1/4 di tazza di erba cipollina fresca tritata
1/4 di tazza di prezzemolo fresco tritato
1/4 di tazza di coriandolo fresco tritato
3 spicchi d’aglio tritati
2 uova sbattute
1/3 di tazza di farina
1 1/2 o 2 tazze di pangrattato
sale e pepe verde q.b.

Tempo di preparazione: 20-30 minuti
Tempo per la marinatura: 2 ore
Tempo di cottura: 1 ora e un quarto

Per 4 persone

Preparare la marinata con 6 cucchiai di olio, il succo di limone, l’erba cipollina, il prezzemolo, il coriandolo, l’aglio, il sale e il pepe. Rimuovere la pelle dalle cosce e incidere la carne con un coltello in modo che la marinata insaporisca tutto. Lasciar marinare le cosce per un paio d’ore in frigo (la carne dovrebbe risultare biancastra dopo esser stata nel limone).

Togliere la marinata in eccesso dalle cosce e metterle da parte. Aggiungere alla marinata il pangrattato fino ad ottenere un’impanatura morbida. Infarinare le cosce, passarle nell’uovo sbattuto e ricoprirle uniformemente con l’impanatura alle tre erbe.

Mettere le cosce in una pirofila da forno ricoperta di carta forno e spruzzarle con l’olio rimanente. Cuocere coperte con un foglio di alluminio per circa un’ora nel forno preriscaldato (190°C), rimuovere l’alluminio e continuare la cottura per altri 15 minuti finché l’impaatura non risulta dorata.

Literally, beans in “little birds style” with sausage, but in spite of this curious name, there are no birds involved at all. No one actually knows where the name all’uccelletto comes from. We only can suppose that these beans are thus called because they are cooked the same way little birds were cooked. At least, according to Pellegrino Artusi, who calls them “fagiuoli a guisa d’uccellini” (beans in “little birds style”) in his famous cookbook Science in the Kitchen and the Art of Eating Well (1881). Whatever their origin, fagioli all’uccelletto are one of one of the most famous (and delicious) Tuscan dishes. One of those you never have enough of. Like many other Tuscan recipes, fagioli all’uccelletto probably have a peasant origin, seing that their made only with beans, sage and tomato sauce. In the Florentine area (where fagioli all’uccelletto actually come from), sausages are usually added to make a complete dish, but you can cook beans alone to have a scrumptious side dish that everyone will surely enjoy.

To make fagioli all’uccelletto you need to use already cooked white beans (possibly, cannellini). You can either buy them cooked from your grocery store or buy them dried. In this case, they need to be soaked in water for a night or so (at least 12 hours) then boiled (it will take about an hour before they are evenly cooked and soft). Consider that beans double their weight when cooked, so if you have 250 grams of dried beans are about 500-600 grams of cooked beans.

Ingredients

600 g cooked white beans (cannellini)
100 g tomato pulp
3-4 tbsps extravergine olive oil
1-2 sprigs of sage
1-2 garlic cloves
3-4 sausages
salt and pepper to taste

Preparation time: 5 minutes
Cooking time: about 30-40 minutes

Serves 2-3

In a large saucepan heat oil and let the garlic and sage leaves gently fry for 2-3 minutes. Remove garlic and pour the tomato pulp. Cook for 2-3 minutes. Now stir in the beans. After a few minutes add sausages (you’d better cut them lengthwise so that they can be evenly cooked inside). Cook for about 30 minutes stirring now and then and adding a little water if necessary.

Fagioli all’uccelletto must be very creamy when ready. Add salt and pepper to taste, but remember that beans are rather salty on their own, so be careful.

Serve hot.

Fagioli all’Uccelletto con Salsiccia

Nonostante il nome curioso, di uccelli non c’è traccia in questa ricetta. Nessuno in realtà sa da dove venga il nome all’uccelletto. Si può solo supporre che questi fagioli si chiamino così per via del metodo di cottura, simile a quello usato per cuocere gli uccelli. Almeno secondo Pellegrino Artusi che, nel libro La scienza in cucina e l’arte di mangiar bene (1881), li chiama “fagiuoli a guisa d’uccellini”. Qualunque sia la loro origine, i fagioli all’uccelletto sono uno dei piatti toscani più famosi (e buoni). Uno di quelli che quando ci sono non bastano mai. Come molte altre ricette toscane, i fagioli all’uccelletto hanno probabilmente un’origine contadina, visto che si preparano solo con fagioli, salvia e passata di pomodoro. A Firenze, la patria dei fagioli all’uccelletto, di solito si aggiungono anche le salcicce per avere un piatto unico, ma si possono mangiare anche da soli come contorno che farà impazzire tutti. 

Per fare i fagioli all’uccelletto occorrono fagioli già cotti (possibilmente cannellini). Si possono comprare cotti direttamente in negozio (fornai o gastronomie), oppure secchi. In questo caso, vanno lasciati a bagno in acqua una notte e poi messi a bollire per un’ora circa. Considerate che i fagioli raddoppiano il loro peso quando sono cotti, per cui circa 250 grammi di fagioli secchi corrispondono a circa 500-600 grammi di fagioli cotti.

Ingredienti

600 g di fagioli cannellini cotti
100 g di passata di pomodoro
3-4 cucchiai di olio extravergine di oliva 
1-2 rametti di salvia
1-2 spicchi d’aglio
3-4 salsicce
sale e pepe q.b.

Tempo di preparazione: 5 minuti
Tempo di cottura: about 30-40 minuti

Per 2-3 persone

Scaldare l’olio in una padella e far soffriggere l’aglio e le foglie di salvia per 2-3 minuti. Togliere l’aglio e versare la passata di pomodoro. Cuocere per 2-3 minuti. Aggiungere i fagioli mescolando bene e, dopo alcuni minuti, aggiungere le salsicce (meglio se preventivamente incise nel senso della lunghezza per permettere una cottura uniforme). Cuocere per circa 30 minuti, aggiungendo acqua se necessario.

I fagioli all’uccelletto devono risultare molto cremosi. Aggiustare di sale e pepe a gusto, facendo molta attenzione perché i fagioli sono naturalmente salati di suo.

Servire caldi.

%d bloggers like this: